Finden Sie schnell 3 2 wege magnetventil für Ihr Unternehmen: 189 Ergebnisse

Magnetventil Cartridge 13

Magnetventil Cartridge 13

Schaltfunktion: 3/2 Wege, 2/2 Wege Schaltfunktion:: 3/2 Wege, 2/2 Wege Zustand stromlos:: NC (stromlos geschlossen), NO (stromlos geöffnet) Betriebsspannung:: 6 V DC, 12 V DC , 24 V DC Dichtungswerkstoff:: Dichtelement NBR Spannungstoleranz:: ± 10 % Umgebungstemperatur:: - 10 °C bis + 50 °C (+ 70 °C auf Anfrage) Relative Einschaltdauer:: 100 % Ein-/Ausschaltzeit nach ISO/CD12238: nach ISO/CD12238 nominal 5 ms/6 ms Thermische Klasse der Isolierstoffe nach DIN VDE 0580:: F Schutzart nach EN 60529:: IP 00 Schutzklasse: 3 Mediumqualität nach ISO 8573-1:: Druckluft der Qualitätsklasse 3, 3, 3 Einbaulage:: beliebig (vorzugsweise Ankerausrichtung senkrecht)
Baureihe / Type AC 01 - 3/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

Baureihe / Type AC 01 - 3/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

• NC: In Ruhestellung ist P nach A zu und A nach R geöffnet. NO: In Ruhestellung ist P nach A geöffnet und A nach R zu. • G 1/8", DIN ISO 228, M5 oben • für neutrale,flüssige,gasförmige Medien Baureihe / Type AC 01 3/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (3/2 way solenoid valve / direct acting) Funktion : NC: In Ruhestellung ist P nach A zu und A nach R geöffnet. NO: In Ruhestellung ist P nach A geöffnet und R zu. U: Jeder Anschluss kann als Eingang genutzt werden (NC: Not energized, port P - A closed and A - R open. NO: Not energized, port P - A open and R is closed. U: Every connection can be used as pressure-inlet.) Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/8“, DIN ISO 228, M5 oben Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303, Führungsrohr Messing Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230 V 50-60 Hz DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: C1 12/8 VA 5,5 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 1/8“, DIN ISO 228, M5 on top installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel, guide pipe brass supply voltages: AC 24, 110, 230 V 50-60 Hz DC 12, 24 V power consumption: C1 12/8 VA 5,5 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket)
NAMUR SOLENOID VALVE 1/4"- 5/2 SINGLE COIL

NAMUR SOLENOID VALVE 1/4"- 5/2 SINGLE COIL

NAMUR SOLENOID VALVE 1/4"- 5/2 SINGLE COIL
Direktgesteuertes Magnetventil - 202

Direktgesteuertes Magnetventil - 202

Das direktgesteuerte 2/2-Wege-Magnetventil GEMÜ 202 besitzt einen vollständig kunststoffummantelten Antriebsmagnet. Das direktgesteuerte 2/2-Wege-Magnetventil besitzt einen vollständig kunststoffummantelten Antriebsmagnet. Die Abdichtung zum Magnetanker erfolgt über einen Faltenbalg aus PTFE sowie einer zusätzlichen Sicherheitsmembrane. Der Ventilkörper ist in verschiedenen Werkstoffen sowie als Durchgangs- oder Eckkörper verfügbar.-Gute Reinigbarkeit -Magnetantrieb auswechselbar ohne Ausbau des Ventilkörpers aus der Rohrleitung -Hermetische Trennung zwischen Medium und Antrieb Bedienung: direktgesteuertes Wege/ Positionen: 2-Wege Funktion: normal geschlossen,Schließer Medium: für Gas,hydraulisches Corpus: Kunststoff,Gewinde,chemikalienbeständiges Weitere Eigenschaften: DIN,mit Sicherheitsmembran
Magnetventil NAMUR, bistabil

Magnetventil NAMUR, bistabil

Bistabile NAMUR Magnetventile für den direkten Aufbau auf Ihre pneumatischen Schwenkantriebe.
Typ 0287 - Magnetventil 2/2 Wege anreihbar für neutrale Medien

Typ 0287 - Magnetventil 2/2 Wege anreihbar für neutrale Medien

Magnetventil 2/2 Wege anreihbar für neutrale Medien - Vibrationsfester blockverschraubter Spulenaufbau - Anreihbares Ventil, max. DN 13/10bar - Gehäuse in Messing
Ventilmagnete für Hydraulik

Ventilmagnete für Hydraulik

Sie suchen Schalt- oder Proportionalmagnete als Antrieb für Ihr Magnetventil oder ein Vorsteuer- oder Druckminderventil für Öl und andere flüssige Medien und legen Wert auf präzise und innovative Lösungen? Wir sind die Spezialisten für geringe Hysterese, hohe Druckfestigkeiten, schwierige Umgebungsbedingungen in mobilen und stationären Anwendungen und lösen Ihre Aufgabe mit unserem flexiblen Baukastensystem. Schaltmagnete Typ F HM G + F HT S Baugrößen (Ø): 37 mm, 45 mm, 63 mm Nennbetriebsdruck: 210 / 250 bar Gesamthub: 4 mm - 8 mm Proportionalmagnete Typ F HM G + F HT P Baugrößen (Ø): 37 mm, 45 mm, 63 mm Nennbetriebsdruck: 210 / 250 bar Gesamthub: 4 mm - 8 mm Magnetkörper Typ F HM G Baugrößen: 37 mm, 45 mm, 63 mm Magnetkörper mit Explosionsschutz nach ATEX + IECEx Typ F MM E Baugrößen (Vierkant): 35 mm, 45mm, 60mm Schaltmagnete in explosionsgeschützter Ausführung nach ATEX+IECEx Typ F MM E + F HT S Baugrößen: 35 mm, 45 mm, 60 mm Nennbetriebsdruck: 210 / 250 bar Gesamthub: 4 mm - 8 mm Proportionalmagnete in explosionsgeschützter Ausführung nach ATEX+IECEx Typ F MM E + F HT P Baugrößen: 35 mm, 45 mm, 60 mm Nennbetriebsdruck: 210 / 250 bar Gesamthub: 4 mm - 8 mm Proportionalmagnete Typ G RF Y Baugrößen (Vierkant): 25 mm, 35 mm, 45 mm, 60 mm Ankerraum druckdicht bis 350 bar Nennbetriebsdruck: 210 bar Schaltmagnete Typ G AA Baugrößen (Vierkant): 35 mm, 60 mm Nenndruck statisch: 200 bar bis 300 bar Gesamthub: 5,5 mm – 9 mm
Magnetventile, Hochwertige Magnetventile für ein breites Einsatzspektrum, Messing , Edelstahl, Kunststoff

Magnetventile, Hochwertige Magnetventile für ein breites Einsatzspektrum, Messing , Edelstahl, Kunststoff

Magnetventile, Hochwertige Magnetventile für ein breites Einsatzspektrum. Die Ventile sind in verschiedenen Größen erhältlich und bieten eine zuverlässige stromlose Schließfunktion. Mit Dichtungen aus Viton für vielfältige Anwendungen in Wasser, Luft, und anderen Flüssigkeiten. product [Magnetventile, Magnet-Ventile, Magnet-Ventil, Magnetventil, Elektromagnetventile, Magnetventile aus Metall, Elektromagnet-Ventile, Magnetventile, bistabile, Elektromagnetventil, Elektromagnet-Ventil, Magnetventile aus Kunststoff, Steuerungen für Magnetventile, Hochtemperatur-Magnetventile, Steckverbinder für Magnetventile, Motorventile]
Magnetventile für Lackieranlagen

Magnetventile für Lackieranlagen

Einbau in Industrielackierstraßen, Pulverbeschichtungsanlagen, Lackieren mit Robotern (Autoindustrie), Kunststofflackierung Modulare Batteriesysteme Geringe Leistungsaufnahme Kleine und robuste Bauform Geringe Ansprechzeit
Gasmagnetventile VMR / VML

Gasmagnetventile VMR / VML

Magnetventile zum sicheren Absperren der Gaszufuhr. Die Magnetventile der Baureihen VMR (schnell öffnend) und VML (langsam öffnend) haben sich an den verschiedensten Anlagen vieltausendfach bewährt. Ausgestattet mit integrierter Mengeneinstellung sind sie einsetzbar bis 360 mbar Betriebsdruck auch im anspruchsvollen Taktbetrieb mit einer hohen Zahl an Schaltspielen. Eigenschaften • Zum Sichern, Regeln und Steuern der Gas- und Luftzufuhr zu Gasverbrauchseinrichtungen • Gassicherheitsventil Klasse A, nach EN 161 • EG-Baumustergeprüft und zertifiziert • Zulassungen für Russland, Belorussland • Betriebsdruck: 200 mbar, 360 mbar, 500 mbar • Schnell öffnend (VMR) oder langsam öffnend (VML, mit einstellbarer Startgasmenge) • Mit Mengeneinstellung • Geeignet für Taktbetrieb und Dauerbetrieb • Gasarten: Erdgas, Stadtgas, Flüssiggas, Ausführung für Biogas, Koksofengas, Mischgas Anwendung • Als Sicherheitsabsperrventil in Gasdruckregel- und Sicherheitsstrecken • Zur Sicherung und Regelung der Brenngasversorgung von Industriebrennern • Als automatisch wirkendes und dicht schließendes Absperrorgan für Luft • Als Absperrorgan für sonstige Prozesse, welche das sichere Absperren von Gasen erfordern
hp-Überströmventile in Gewindeausführung

hp-Überströmventile in Gewindeausführung

Betätigungsart E: mit Einstellschraube Für Schmier- und Hydrauliköle und viele andere selbstschmierende nicht korrosive Flüssigkeiten. Für Heizöle EL, L, M, S und ES, Steinkohleteeröle, Kerosine. Maximale Temperatur der Förderflüssigkeit: 150 °C. Material: Gehäuse aus Hydraulikguss (GGG 40) mit Zertifikat 3.1. auf Anfrage; Kolben, Ventilspitze, Feder aus gehärtetem Stahl. Funktion: Direkt gesteuertes, federbelastetes Überströmventil für die Einhaltung eines eingestellten Betriebsdruckes oder eines eingestellten Maximaldruckes in einer Druckleitung.
Fluidmanagement und Komponenten für Magnetventile

Fluidmanagement und Komponenten für Magnetventile

Mechanische und elektromechanische Ventile: Ventilkörper, Armaturen, Kolben, Kern, Achse, Polarmagnet, Kolbenschieber, Konus-Welle. Die Produktpalette von Poppe + Potthoff umfasst auch sehr präzise Komponenten wie Magnetventile zur Steuerung der Strömungsgeschwindigkeit und des Fluiddrucks für zahlreiche Anwendungen im Fahrzeug.
Miniatur-Pilotventile 2/2 - 3/2 Serie AA/AB

Miniatur-Pilotventile 2/2 - 3/2 Serie AA/AB

Strom- und Druckregulierventile ergänzen das Steuerventilprogramm. Ventile mit manueller, pneumatischer und elektrischer Betätigung, zeichnen sich durch hohe Durchflussleistung, kompakte Bauweise, lange Lebensdauer und hohe Funktionssicherheit auch unter extremen Einsatzbedingungen aus.
Dreiwege-Motor Stellventil Typ 7382

Dreiwege-Motor Stellventil Typ 7382

Hochgenaues Dreiwege-Motor Stellventil für Auf/Zu- und Regelbetrieb, einsetzbar bei neutralen und aggressiven Medien, auf Wunsch auch mit Sicherheitsstellung. Anschlüsse: Whitworth-Rohrgewinde NPT-Gewinde Zubehör: Positionselektronik, Endlagenschalter, Stellungsrückmeldung. Alle Regelantriebe sind auch mit Nullspannungsrückstellung verfügbar. Motorantrieb: Stellkraft: 2 kN, 5 kN Motorspannungen: 24V AC/DC, 230V, 110/120V Ansteuerung: 3-Punkte; (0)2-10V; (0)4-20mA Anwendung: Gase, Dämpfe, Flüssigkeiten Schutzart: IP 67 Ausführungen: Unterschiedliche Steuerfunktion z. B.: Aufteil- und Mischfunktion Öl-, Fett-, Silikon- oder PTFE-freie Ausführungen … Nennweite:: DN 15 - DN 50 Nenndruck:: PN 40 Werkstoff:: Edelstahl 1.4408 Medientemperatur:: -30°C bis +200°C
Sitzventil in Blockbauweise 309-X

Sitzventil in Blockbauweise 309-X

Herstellung von Magnetventilen für den Anlagenbau, der Prozesstechnik oder in der Abfülltechnik RSG Metallventile sind in vielen Bereichen die „Idealbesetzung“. Ob im Anlagenbau, der Prozesstechnik oder in der Abfülltechnik. Je nach Anwendung gibt es die Metallventile in unterschiedlichen Ausführungen. So kommen neben dem Standard-Gehäusewerkstoff Messing auch Rotguss, V2A- oder V4A-Edelstahl in Frage. Die gebräuchlichsten Dichtungs- bzw. Membranwerkstoffe sind NBR, EPDM. FKM, FFKM und PTFE. RSG Metallventile •gibt es in allen Betätigungsarten (direkt-, zwangs-, servo- und fremdgesteuert), •sind in 2/2-Wege- und 3/2-Wege-Ausführungen erhältlich, •von (Nennweite) DN 1 bis DN 50 •sind einsetzbar im Druckbereich von 0 bis 450 bar.
Gasturbinen-Schnellschlussventile KVH-GT bis 70 bar und 260°C

Gasturbinen-Schnellschlussventile KVH-GT bis 70 bar und 260°C

The Fastest Ever - die High-End-Lösung entwickelt für die Notabschaltungsanwendung (ESD) an modernen Gasturbinen der nächsten Generation. Durch Einbringung des gesamten KÜHME Know-Hows werden Schließzeiten von kleiner 150 Millisekunden mittels leistungsoptimierter Technologie über den gesamten Nennweitenbereich gewährleistet. Der Einsatz von speziellen Werkstoffen für hohe Temperaturen ermöglicht die Anwendung bei neuen und modernen Gasturbinen mit gesteigerten Leistungsparametern. Einsatzgebiet - Automatisches Sicherheits-Absperrventil für gasförmige Brennstoffe, Gasbrenner und Gasgeräte nach DGRL (Modul H) - Automatisches Absperrventil im Bereich der Sicherheits- und Regeleinrichtungen für Gasbrenner und Gasbrennstoffgeräte, bauteilgeprüft nach DIN EN 16678 - Automatisches Absperrventil in Rohrleitungssystemen nach DIN EN 746-2 Industrielle Thermoprozessanlagen - Als Stellglied für den Brennstoffmassenstrom zur Steuerung der Feuerungsleistung nach DIN EN 12 952-8 Abs. 4.4.1 - Feuerungsanlagen für flüssige und gasförmige Brennstoffe nach DIN EN 12 953-7 - Rohrleitungssysteme für gasförmige Medien und Brennstoffe in allen Industriebereichen Vorteile - Schließzeit ≤ 150 Millisekunden - Sicherheit im ESD-Betrieb durch absolute Dichtheit - Leistungsoptimiert einsetzbar für hohe Drücke und extreme Temperaturen - Robuste Ausführung für hohe Schalthäufigkeit - Hochleistungsventil mit langer Lebensdauer Nennweite: DN 50 - 350 Betriebsdruck: max. 70,0 bar g Betriebstemperatur: max. 260°C Medien: gasförmig
Absperrventil – Fig.120 – PN 25 in GP240GH+N

Absperrventil – Fig.120 – PN 25 in GP240GH+N

Version steigende Spindel, steigendes Handrad, Flachkegel, aus GJL-250, metallisch dichtend, Stopfbuchsventil
Unterdruckventile, KITO VS/KS-...-IIB3

Unterdruckventile, KITO VS/KS-...-IIB3

Deflagarationssicheres Unterdruckventil Verwendung als explosionssicheres Endventil für Atmungsöffnungen an Tanks, Behältern und Rohrleitungen zur Verhinderung von unzulässig hohen Unterdrücken. Einsetzbar für alle Medien der Explosionsgruppe IIB3 mit einer Normspaltweite (NSW) ≥ 0,65 mm für eine maximale Betriebstemperatur von 60 °C.
CFM Großvolumige Radial-Mitteldruckventilatoren

CFM Großvolumige Radial-Mitteldruckventilatoren

Bis 360.000 m³/h (6.000 m³/min) und 17.500 Pa. Mit Direkt-, Kupplungs- oder Riemenantrieb - auch Frequenzumrichterbetrieb möglich. Produktvarianten sind verfügbar. Volumenstrom (m³/h): bis 360.000 Gesamtdruckdifferenz (Pa): bis 17.500
Mittel- und Hochdruckventilatoren

Mittel- und Hochdruckventilatoren

Alle Ventilatoren erfüllen die schwingungstechnischen Forderungen hinsichtlich dynamischer Steifheit, Laufruhe, Geräuschabstrahlung und dergleichen.
Miniventilator REFLECTS-PÄRNU

Miniventilator REFLECTS-PÄRNU

Windrad für mehr Energie an heißen Sommertagen! Der kleine Ventilator lässt sich umhängen oder aufstellen. Mit Ein- und Ausschalter. Kunststoff, orange, Umhängeband Artikelnummer: 1092596 Druckbereich: 22 x 25 Zolltarifnummer: 84145100 Gewicht: 59,0 g
Mitteldruckventilator MDV-Serie

Mitteldruckventilator MDV-Serie

Hoher Luftvolumenstrom zur Absaugung großer Luftmengen Als Gebläse oder als Vakuumerzeuger in Absauganlagen einsetzbar. Mit den ESTA Mitteldruckventilatoren MDV können bei konstantem Unterdruck große Luftmengen bewegt werden. Dadurch wird eine stabile Anlagenkennlinie gewährleistet. Außerdem ist stets für eine konstante Absaugleistung bei unterschiedlichen Betriebspunkten gesorgt. Dazu sorgt eine hohe Energieeffizienz für niedrige Betriebskosten. In Verbindung mit einer vorgeschalteten Filtereinheit eignen sich die Mitteldruckventilatoren der MDV-Serie auch zur Absaugung von Stäuben und Spänen.
Magnetventil System 3-10

Magnetventil System 3-10

Schaltfunktion: 3/2 Wege (2/2 Wege auf Anfrage) Schaltfunktion:: 3/2 Wege (2/2 Wege auf Anfrage) Zustand stromlos:: NC (stromlos geschlossen), NO (stromlos geöffnet) Elektrischer Anschluss:: USC Betriebsspannung:: 12 V DC, 24 V DC Spannungstoleranz:: ± 10 % Umgebungstemperatur:: - 10 °C bis + 50 °C Relative Einschaltdauer:: 100 % Ein-/Ausschaltzeit nach ISO/CD12238:: nominal 5 ms/5 ms Thermische Klasse der Isolierstoffe nach DIN VDE 0580:: F Schutzart nach EN 60529:: IP 40 (siehe Kontaktart) Schutzklasse: 3 Mediumqualität nach ISO 8573-1:: Druckluft der Qualitätsklasse 3, 3, 3 Einbaulage:: beliebig (vorzugsweise Ankerausrichtung senkrecht) Aufdruck:: nass magnet (Kundenaufdruck möglich)
Magnetventil System 6-15

Magnetventil System 6-15

Schaltfunktion: 3/2 Wege (2/2 Wege auf Anfrage) Schaltfunktion:: 3/2 Wege (2/2 Wege auf Anfrage) Zustand stromlos:: NC (stromlos geschlossen), NO (stromlos geöffnet) Elektrischer Anschluss:: Bauform C – EN 175301-803-C Betriebsspannung:: 24 V DC Dichtungswerkstoff:: Dichtelement HNBR, Formdichtung NBR Spannungstoleranz:: ± 10 % Umgebungstemperatur:: - 10 °C bis + 50 °C Relative Einschaltdauer:: 100 % Ein-/Ausschaltzeit nach ISO/CD12238: nominal 8 ms/6 ms Thermische Klasse der Isolierstoffe nach DIN VDE 0580:: F Schutzart nach EN 60529:: IP 65 Schutzart:: 1/3, je nach Betriebsspannung Mediumqualität nach ISO 8573-1:: Druckluft der Qualitätsklasse 3, 3, 3 Einbaulage:: beliebig (vorzugsweise Ankerausrichtung senkrecht) Aufdruck:: nass magnet (Kundenaufdruck möglich)
Magnetventile aus Metall

Magnetventile aus Metall

SP10 SERIE PROPORTIONAL PILOT OPERATED SOLENOID VALVE Type : SP1010 Serie Proportional Solenoid Valve, servo asist type Application : Air water, gas, hot water Size : 3/8", 1" servvo asist TORK solenoid valve Pressure : 0,5…16 Bar Tube, Cure : Stainless steel Body : Brass Diaphragm : NBR, on request EPDM or VITON Temperature : -10°C…80°C ...140 °C Position : N.C. Normally Closed Coil Voltage : 24V, 12 V DC Control in put signal : 4-20 mA input signal Protection Class : IP65 Proportional Unit for coil : C96 Serie proportional control unit
W 1010 IP 68 Klasse Magnetventile

W 1010 IP 68 Klasse Magnetventile

SW 1010 IP 68 solenoid Valve , that work under 10 meter up to 72 hour under water with IP68 coils. Valve body standart PTFE coated.
Baureihe / Type EVA -  2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert / für Gase

Baureihe / Type EVA - 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert / für Gase

• Flanschanschluss • DN 15 - 200 nach ISO 7005: 1988 bzw. DIN 2501 Teil 1 • Durchflussmedium: Brenngase der 1., 2. und 3. Gasfamilie EVA 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert / für Gase (2/2 way solenoid valve / direct acting / for gases - DIN DVGW aproved) Funktion: Öffnungsvorgang: Beim Anlegen der Betriebsspannung hebt der Magnetkern gegen den auf dem Ventilteller lastenden Druck des Mediums und die Dichtkraft der Druckfeder den Ventilteller vom Ventilsitz ab und gibt den Querschnitt, je nach Größe des Ventils, innerhalb von 0,3 bis 0,7 Sek. völlig frei. Das Ventil bleibt solange geöffnet, wie die Betriebsspannung ansteht. Schließvorgang: Nach Abschalten der Betriebsspannung wird der Magnetkern durch die Schließkraft der Druckfeder mit dem Ventilteller, je nach Größe des Ventils kleiner eine Sek. auf den Ventilsitz gepresst und sperrt den Gasdurchfluß dicht ab. (Opening procedure: When the operating voltage is switched on, the solenoid core lifts the valve disk from the valve seat against the medium pressure acting on the valve disc and the closing force of the pressure spring, thereby opening the full- cross-section corresponding to the nominal width of the shut-off valve within 0,3 to 0,7 sec. The valve remainse open as long as the operating voltage is connected. Closing procedure: When the operating voltage is switch off, the solenoid core with the valve disc is pressed into the valve seat by the closing force of the pressure spring, thereby shutting off the gas flow in less than 1 sec., depending on the size of the automatic shut- off valve) Technische Daten / technical data: Anschluss: DN 15 - 200 nach ISO 7005: 1988, bzw. DIN 2501 Teil 1 Einbaulage: Magnet senkrecht, max.5° schräg Durchflussmedium: Brenngase der 1., 2. und 3. Gasfamilie Ventilgehäuse: PN 10/16=GG25, PN 10/16/25=GGG-40.3 Metall, Innenteile: Edelstahl (o. rostschutzbehandelt) Anschlussspannungen: AC 230 V 40-60 Hz (Spule DC 205 V) Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: -20°C bis +60°C Schutzart: IP 54 nach IEC 529 (IP65 optional) Kabelanschluss: Kabelverschr. PG11/13,5 connection: DN 15-200 according ISO 7005: 1988, bzw. DIN 2501 Part1 installation: magnet vertical, max. 5° inclined flow medium: fuel gases of the 1., 2. and 3. gas family valve housing: PN 10/16/25/40=GS-1025N, 1.4408/1.4581 metallic inner part: stainless steel (anti corrosion treated) supply voltages: AC 24 – 500V, DC 12 – 440V operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: -20°C to +60°C enclosure: IP 54 according IEC 529 (IP65 optional) electric connection: cable gland PG 11 / 13,5 Hauptmerkmale: • Anforderungen nach DIN-EN 161 September 1991 automatische Absperrventile Ventilklasse A, Gruppe 2, gemäß der EG-Gasgeräterichtlinie (90/396/EWG) und DIN 3394 Teil 1 November 1982 automatische Stellgeräte, Ventile. Sicherheitsabsperreinrichtungen Gruppe A. • Die automatischen Absperrventile sind stopfbuchslos,direktg esteuert und arbeiten geräuscharm. • Geringer Druckverlußt durch Freistromventilgehäuse • Magnetgehäuse um 360° drehbar, Befestigungsmöglichkeit durch 2 Gewindebohrungen am Magnetgehäuse(ab 40 Watt Leistung). • Gleichstrom-Magnetspule mit aufgebautem Silizium Gleichrichtersatz, schutzbeschaltet gegen beim Abschalten auftretende Induktionsspannungen und aus dem Netz auftretende Spitzenspannungen. • Die Abdichtung erfolgt durch weichelastischen Dichtungswerkstoff, geprüft nach DIN 3535 (geeignet für Brenngase der ersten, zweiten und dritten Gasfamilie), auf Ventilsitz aus 2.1096.0 (Rg 5) oder 2.1090.01 (Rg. 7) bzw. Edelstahl W. – Nr. 1.4571 • Alle Innenteile, die nicht aus NE-Metallen bzw. Edelstahl bestehen, sind spezialrostschutz behandelt. • Wie in DIN EN-161 Abschnitt 2.6 und DIN 3394 Teil 1 Abschnitt 3.5 aufgeführt muß vor jedes automatische Absperrventil ein spezieller Schmutzfänger angebracht werden. Bei zwei zu einer Gruppe montierten automatischen Absperrventilen genügt ein vor das erste automatische Absperrventil angebrachter Schmutzfänger. Die Schmutzfänger sind auch separat lieferbar. • Schalthäufigkeit: max. 1.500 Schaltspiele /h. bei Elektromagnetventilen ohne Anzug.- und Haltewicklung, max. 20 Schaltspiele /h. im Dauerbetrieb bei Elektromagnetventilen mit Anzug- und Haltewicklung. Weitere Typen und Druckstufen auf Anfrage.
Baureihe / Type S305-S307 - 3/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geöffnet (NO)

Baureihe / Type S305-S307 - 3/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geöffnet (NO)

• Ventil stromlos geschlossen (NC). • Klemmkraft: 180g - 1400g • Durchflussmedium: Gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type S305-S307 3/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geöffnet (NO). (3/2 way pinch-solenoid valve / normally open (NO)). Funktion : Diese Ventiltypen sind in der Lage den Durchfluss von Medien abzusperren, ohne das sich Wirbel oder Toträume bilden. Das Öffnen des Ventils erfolgt mit Hilfe eines Quetschelements, dass den Schlauch freigibt. Bei diesen Ventilen kommt nur der Schlauch mit dem Medium in Berührung, weshalb sie besonders für Anwendungen mit sterilen, aseptischen und physiologischen Medien, sowie für Lebensmittel usw. geeignet sind. Der Durchfluss ist in beide Richtungen möglich. Der maximale Betriebsdruck (ca. 1 bar), ist von den Eigenschaften des ausgewählten Schlauches abhängig. (This valve types shut of the flow of any medium without turbolences and don´t build any death spaces where the medium can stagnate. This system allows a bi-directional flow. The opening and closing action is a made by coil operated pinching device which squeezes a soft hose. The hose material is the only one in contact with the medium. This feature enables the use of this valve in sterile physiologic and alimentary applications. The maximum operating pressure (about 1 bar) is related to hose material and thickness). Technische Daten / technical data: Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: gasförmige und flüssige Medien Schlauchklemme: POM Ventilgehäuse: eloxiertes Aluminium Metall, Innenteile: Edelstahl, Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: Z031A, 4Watt Z530A, 9Watt Z130A, 13Watt Z031H, 8Watt Z031F, 6Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Umgebungstemperatur: -10°C bis +60°C Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 53650 (installation: any position, upwards recomendet flow medium: gaseous and liquid media pinching device: POM valve housing: anodyzed aluminium metallic inner part: stainless steel, guide pipe stainless steel supply voltages: DC 12, 24 V power consumption: Z031A, 4Watt Z530A, 9Watt Z130A, 13Watt Z031H, 8Watt Z031F, 6Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 enclosure: IP 65 according DIN 40050 ambient temperature: -10°C up to +60°C electric connection: connection socket). Optionen / options: - Schlauchhalterungen für Schläuche mit kleinerem Außendurchmesser als die Ventilangaben Baureihe / Type S305-S307 3/2 Wege Schlauchklemm-Magnetventil / stromlos geöffnet (NO). (3/2 way pinch-solenoid valve / normally open (NO) - S305-07 and S305-08 with coil for discontinuous duty: see the relative charts overleaf). Schläuche / hoses: Diese Ventile sind für Silikon-Schläuche oder andere Schlauchwerkstoffe gleicher Härte und Biegsamkeit geeignet (55° +/- 3 Shore A). Es ist eine lange Lebensdauer der Schläuche zu erwarten, da die Schlauchklemme für eine weiche Betriebsamkeit mit ausgeglichener Druckspannung ausgelegt ist. Für nähere Angaben über die Schläuche ist es zweckmässig, sich direkt an den Hersteller zu wenden. Die Mechanik ist für über 20 Millionen Schaltzyklen ausgelegt. Wichtiger Hinweis: Die Magnetventile mit Schlauchklemme sind nur mit eingelegtem Schlauch funktionsfähig! Die Schläuche gehören nicht zum Lieferumfang! (This valves are suitable for soft silicon hoses or other hoses having similar flexibility and hardness (55° +/- 3 shore A). A long life of the hoses is guaranteed because the pinching device has been designed for soft operation through a well balanced force. For further information about the hoses you have to request to the hose manufacturer. The mechanic is reliable for more than 20 millions cycles depanding on the model. Important notice: The pinch solenoid valves are only functional with the hose installed! The hoses are not included in the supply!) Schaltfunktion / function: 3- Wege (3 way )
Baureihe / Type 43 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

Baureihe / Type 43 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 1/4" - G 2", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type 43 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane (2/2 way solenoid valve / lift-assisted diaphragm). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz die Membrane vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. (No energized port P closed by spring return (NC). This valve does not rely on a pressure-differential for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/4“ - G 2“, DIN ISO 228 Einbaulage: Nur mit stehendem Magneten Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Messing = ../1001/.. NIRO - 1.4581 = ../0801/.. Metall, Innenteile: Messing und Edelstahl NIRO 1.4104 Anschlussspannungen: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V Leistungsaufnahme: 1012 = 18 Watt 0012 = 32/26 VA 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +35°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 1/4“ - G 2“, DIN ISO 228 installation: only solenoid upwards flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass = ../1001/.. stainless steel - 1.4581 = ../0801/.. metallic inner part: brass and stainless steel NIRO 1.4104 supply voltages: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V power consumption: 1012 = 18 Watt 0012 = 32/26 VA 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +35°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket). Weitere Ausführungen / optional extras: stromlos geöffnet = NO Stellungsanzeiger (Endschalter) = EH (ab G 3/4) EX-Schutz EEx em II T4; Eex d II c T6 Handbetätigung = HA regulierbare Schließdämpfung = SR Öl- und fettfrei = OF Temperaturausführung bis 130°C = TM Abgedichteter Ankerraum = AA (no energized open = NO position indicator (switch limit) = EH (from G 3/4) explosion proof EEx em II T4; Eex d II c T6 manual reset = HA variable close muting = SR free of oil and grease = OF design for high temperature up to 130°C = TM sealed plunger = AA) Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed).
Baureihe / Type L153 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

Baureihe / Type L153 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 1/2" - G 3/4", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Dampf Baureihe / Type L153 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane (2/2 way solenoid valve / lift-assisted diaphragm). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz die Membrane vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. (No energized port P closed by spring return (NC). This valve opens when the solenoid is energized. This valve does not rely on a pressure-differential). Technische Daten / technical data: Anschluss: G1/2“; G3/4“; G1“; DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: Dampf Viskosität: 37 mm² / S Ventilgehäuse: Messing Metall, Innenteile: Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230V 60Hz (120V 50Hz) Leistungsaufnahme: Z134A 44/24 VA Z914A 50/27 VA Einschaltdauer: 100% Umgebungstemperatur: -10°C bis +80°C Schutzart: IP 65 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G1/2“; G3/4“; G1“; DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: steam viscosity: 37 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230V 60Hz (120V 50Hz) power consumption: Z134A 44/24 VA Z914A 50/27 VA operating factor: 100% ambient temperature: -10°C up to +80°C enclosure: IP 65 electric connection: connestion socket). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed).